|
TIEDOTE 4.6.2008
Avaimen julkaisut syksyllä 2008
Avain julkaisee syyskaudella 2008 neljä romaania ja viisi tietokirjaa. Avaimen syyskausi alkaa jo kesäkuussa, kun teollista muotoilua käsittelevä TunneTKO teolliset muotoilijat ilmestyy. Teos julkistetaan Kansainvälisenä teollisen muotoilun päivänä 29.6.
22.8. julkaistaan tietokirja Minä ja markkinavoimat, ja 4.9. ilmestyy teos vuoden 1918 valokuvista. Teos on toteutettu yhdessä Valokuvataiteen museon kanssa, ja se liittyy kirjan ilmestymispäivänä avautuvaan Punamustavalkea-näyttelyyn.
Avaimen 5-vuotispäivänä 5.9. ilmestyy viisi uutuusteosta: Anu Silfverbergin esikoisromaani Kung Po, Kristina Haatajan ja Ulla Pernun kirjeromaani Viiltoja sekä kaksi käännösromaania: tanskalaisen Knud Romerin Joka silmää räpäyttää, pelkää kuolemaa sekä italialaisen Melania G. Mazzuccon Täydellinen päivä. Samana päivänä ilmestyy myös Tommi Aition luksuksen käsitettä ravisteleva kolumnikokoelma Lajinsa paras.
Syyskuun lopussa ilmestyy suomalaisten ympäristöasiantuntijoitten kirjoittama Kaikesta jää jälki – puheenvuoroja ympäristöä säästävistä valinnoista. Kirja julkaistaan 26.9. Vanhalla Ylioppilastalolla järjestettävässä Jalanjälki-ympäristöseminaarissa.
Sanna Simola ja Marjukka Mäkelä (toim.)
TunneTKO teolliset muotoilijat
TunneTKO teolliset muotoilijat kuvaa suomalaisen teollisen muotoilun 50-vuotista kehitystä ja teollisten muotoilijoiden asemaa ja ammattikuvaa Suomessa eri vuosikymmeninä. Teoksen runsas kuvitus esittelee suunnittelutyötä, joka näkyy joka päivä suomalaisessa arjessa. Teosta varten on haastateltu teollisen muotoilun keskeisiä vaikuttajia, jotka kertovat, mitä alalla on eri aikakausina painotettu. Suurelle yleisölle tuntemattomat suomalaisen teollisen muotoilun pioneerit piirtävät näin muistikuvillaan laajan kaaren alan kehityksestä Suomessa.
Jussi Ojajärvi ja Liisa Steinby (toim.)
Minä ja markkinavoimat – Yksilö, kulttuuri ja yhteiskunta uusliberalismin valtakaudella
Kun valta luovutetaan taloudelle, mitä tapahtuukaan modernin minän ihanteelle ja sitä edustaneille instituutioille, kuten kasvatukselle? Entä miten mediassa suostutellaan ihmisiä toteuttamaan markkina-ajattelua? Miksi kaunokirjallisuudessa ei allekirjoiteta tavoitetta pääoman määräämästä maailmasta? Kirja syventää keskustelua yhteiskunnan uusliberalistisesta murroksesta. Kyseessä on humanistinen kannanotto, artikkelit ovat monitieteistä yhteiskunnallista tutkimusta.
Kirjoittajina on kirjallisuuden- ja taiteentutkijoita sekä kasvatus- ja yhteiskuntatieteilijöitä: Virpi Alanen, Jorma Kalela, Asko Lehmuskallio, Hanna Meretoja, Katariina Mäkinen, Sari Näre, Jussi Ojajärvi, Atte Oksanen, Liisa Steinby ja Juha Suoranta.
Jukka Kukkonen ja Elina Heikka (toim.)
Punamustavalkea – 1918 kuvat
Vuonna 1918 sotaan lähdettiin valokuvaamon kautta. Valokuvat kaartilaisista, sotatapahtumista ja vankileireistä muodostavat koskettavan kuvaston, joka auttaa ymmärtämään traumaattisten tapahtumien mentaalihistoriallista merkitystä. Punamustavalkea – 1918 valokuvat avaa vivahteikkaan kuvan jakautuneesta kansakunnasta. Ensi kertaa vuotta 1918 katsotaan sen moniäänisen valokuvaperinnön näkökulmasta.Kirja esittelee sodan eri osapuolia tukeneiden valokuvaajien ja kuvaamoiden tuotantoa sotakuukausilta sekä valaisee valokuva-arkistojen yllättäviä kohtaloita sodan jälkeen. Kirja esittelee myös aikaisemmin tuntematonta saksalaista propagandakuvastoa sekä valokuvien yksityistä käyttöä. Monille perhealbumin selailu on merkinnyt sodan muiston vaalimista.
Kirjoittajina ovat Risto Alapuro, Jukka Kukkonen, Ulla-Maija Peltonen sekä Hannu Vanhanen ja Kimmo Kiimalainen. Graafinen suunnittelu: Jorma Hinkka.
Suomen valokuvataiteen museon julkaisuja 24.
Anu Silfverberg
Kung Po
Tyttöystävänsä hylkäämä Reima on hukassa: hän takertuu kaikin voimin menneeseen ja etsii lohtua alkoholijuomista sekä pakkomielteestään filmitähti Susan Sarandoniin. Reima on menestyksekkäästi romuttamassa elämäänsä, kun kaksi tuntematonta ihmistä astuu hänen elämäänsä ja rikkoo hänen rutiininsa. Abdi on Reiman ikäinen mies eri maailmasta: perheensä menettänyt laiton maahanmuuttaja, joka kantaa syyllisyyttä omasta henkiinjäämisestään. Maiju puolestaan on hämmentynyt nuori tyttö, joka kompensoi epävarmuuttaan ylenpalttisella toimeliaisuudella. Näiden kolmen välille kasvava suhde kyseenalaistaa perinteiset käsitykset perheestä ja kumppanuudesta. Ennen sitä heidän on kuitenkin luovuttava menneestä.
Anu Silfverberg, 33, on Helsingissä asuva toimittaja. Kung Po on hänen esikoisromaaninsa.
Kristina Haataja ja Ulla Pernu
Viiltoja
Isoäideiksi varttuneet ystävykset etsivät pientä tyttöä itsessään ja toisissaan kirjeenvaihdon kautta. Syntyperän antamat lähtökohdat ovat täysin erilaiset. Professorin tytär unelmoi ikkunalaudalla Helsingin Töölössä samanaikaisesti kun huutolaispojan tytär ajelee hevosella Punkaharjun Putikossa. Kirjeenvaihdossaan nämä isien tytöt katselevat itseään osana sukupolvien ketjua. Viisikymmenluvun lapsuus saa kaikupohjaa sukujen menneisyydestä, menetetystä Karjalasta, sodista, suomalaisten yhteisestä historiamuistista. Tähän myös ankkuroituu se ilo, mitä kirjeet välittävät äitiyden ja isoäitiyden onnesta. Sivutuotteena monet nykyelämän ilmiöt saavat osakseen viiltävää kritiikkiä, toiset taas hyväntahtoista hymähtelyä.
Kristina Haataja (s. 1953) on viettänyt lähes puolet elämästään Pariisissa. Hän on toiminut kääntäjänä, kielten opettajana sekä toimittajana. Hän on julkaissut Suomessa romaanit Passio (1991), Yö (1994) ja Temppeli (1995) sekä Ranskassa teoksen La lézarde et le caillou (2006) yhdessä Sylvie Durbecin kanssa. Hän on kääntänyt mm. Marguerite Durasin, Emmanuel Carrèren, Jules Vernen ja Virginie Despentesin romaaneja.
Ulla Pernu (s. 1949) on elänyt aikuisikänsä Helsingissä. Vuonna 1992 Punkaharjulta hankittu talo alkoi vähitellen palauttaa häntä yhä tiiviimmin lapsuuden maisemiin.
Melania G. Mazzucco
Täydellinen päivä
Melania Mazzuccon romaani kertoo yhden vuorokauden tapahtumista ennen järjetöntä murhaa. Se on ryhmäkuva, yhteisöllinen tarina, jonka kerronnassa pistävä ironia sekoittuu lämpimään myötätuntoon. Näyttämönä on kaunis ja julma, ikuinen Rooman kaupunki. Tarina kertoo päällisin puolin tavalliselta vaikuttavan päivän tapahtumista nykyaikaisessa suurkaupungissa ja pureutuu syvälle henkilöidensä todellisuuteen. Se kertoo rakkaudesta ja harhakuvitelmien päättymisestä, koulusta ja työelämästä, etusivun uutisesta ja järkyttävästä rikoksesta, elämän tuskasta ja onnesta. Ennen kaikkea Täydellinen päivä on kuitenkin kertomus perheestä; nuorista, lapsista, miehistä, naisista, isistä ja äideistä. Italiankielisestä alkuteoksesta Un giorno perfetto suomentanut Taru Nyström Abeille.
Melania G. Mazzucco on syntynyt Roomassa vuonna 1966. Hänen romaaninsa Vita, elämäni voitti Italian tärkeimmän kirjallisuuspalkinnon, Premio Stregan vuonna 2003. Avain julkaisi teoksen suomennoksen syksyllä 2004. Kirja on käännetty 16 kielelle. Kaksi vuotta myöhemmin ilmestyi Täydellinen päivä. Molemmista romaaneista on tehty elokuva.
Knud Romer
Joka silmää räpäyttää, pelkää kuolemaa
Knud Romerin omaelämäkerrallinen romaani kuvaa saksalaisäidin ja tanskalaisisän ainoan pojan lapsuutta sjellantilaisessa maalaiskaupungissa Nykøbing Falsterissa. Toisen maailmansodan varjot näkyvät 70-luvulle asti. Koulukaverit haukkuvat Knudia saksalaissiaksi, pieni perhe joutuu sinnittelemään syvenevässä yksinäisyydessä. Vanhempien sukutarinoita kerrotaan myyttissävyisinä välähdyksinä, jotka paljastavat monta kipeää tai surkuhupaisaa kohtaloa. Knud Romerin romaani kuvaa toisen polven maahanmuuttajan lapsuutta, kulttuuritaustan vaikutusta ja ympäristön hyväksynnän kaipuuta. Knudin pelastaa edes hetkittäin hänen oma mielikuvituksensa, joka saa realistisen kerronnan singahtamaan huimiin ulottuvuuksiin. Tanskankielisestä alkuteoksesta Den som blinker er bange for døden suomentanut Arja Kantele.
Knud Romer (s. 1960) on näkyvä hahmo tanskalaisessa kulttuurielämässä, mainosmies ja näyttelijä, joka muistetaan roolistaan Lars von Trierin Idioottien Alexina. Romer on saanut tunnustusta sekä tästä esikoisromaanistaan että elokuvakäsikirjoituksistaan. Kirjailija vierailee Suomessa ensi syksynä.
Tommi Aitio
Lajinsa paras – 200 tapaa viettää ylettömän hienoa elämää
Mille tuoksuvat hienoimmat suihkuseurapiirit? Mitä maksaa maailman kallein teeastiasto? Voiko pölynimuri olla taideteos? Minkälainen on Versacen koiranruokakippo? Onko satojen timanttien koristama vihkisormus tyylikäs vai kammottava? Kuka valmistaa lajinsa parhaat matkalaukut?
Tommi Aitio on koonnut Kauppalehdestä tutut, hauskat ja rakastetut Lajinsa paras -kolumninsa yksiin kansiin. Kirjan alkuun hän on laatinut laajan johdannon luksuksen syvimmästä olemuksesta ja antaa myös vastauksen siihen, miksi himoitsemme hienoja esineitä. Tuloksena on kahdensadan artikkelin mittainen käsikirja maailman ylettömimpään luksukseen. Lajinsa paras on kirja, joka taatusti naurattaa, herättää kateutta, kummastuttaa ja voi joskus jopa itkettää!
Tommi Aitio (s. 1972) on Åminneforsissa asuva toimittaja ja kirjailija, joka on raportoinut ylellisyystavarabisneksestä Kauppalehteen vuodesta 2003 lähtien. Hän rakastaa luksusta ja suhtautuu siihen kuten voimaharjoitteluun: ilman ei vaan pärjää. Lajinsa paras on hänen viides kirjansa.
Anja Portin (toim.)
Kaikesta jää jälki – puheenvuoroja ympäristöä säästävistä valinnoista
Kaikesta jää jälki kokoaa yhteen eri tahoilla käytyä keskustelua ihmisen toiminnan vaikutuksista ympäristöön ja ihmisen mahdollisuuksista omilla valinnoillaan tukea kehitystä, joka turvaisi monimuotoisen elämän edellytysten säilymisen maapallolla. Teos painottaa globaaleja ratkaisuja ja yksilön vastuuta. Kirja koostuu asiantuntijoiden puheenvuoroista, joista jokainen muodostaa oman itsenäisen kokonaisuutensa. Kirjan kirjoittajat ovat taustaltaan tutkijoita, ympäristöalan asiantuntijoita, kansalaisaktivisteja ja poliitikkoja.
Kirjan aloittaa Simo Kyllösen artikkeli, joka nostaa esille ympäristönsuojelun kannalta olennaisen kysymyksen siitä, miksi ja kenelle me suojelemme ympäristöä. Heidi Hautala pohtii artikkelissaan, miten ja millaisessa poliittisessa järjestelmässä ympäristökansalaisuuden idea toteutuisi parhaiten.
Olli Tammilehto tarkastelee nykyistä talousjärjestelmäämme ympäristönsuojelun näkökulmasta, Eija Koski pohtii nykyisen kulutuskeskeisen elämäntapamme kestämättömyyttä. Juha-Matti Katajajuuri ja Markus Vinnari käsittelevät syömisen ympäristövaikutuksia. Aleksi Neuvonen tarkastelee asumisen ympäristövaikutuksia ja ekologisen asumisen haasteita. Johanna Taskinen käsittelee liikkumista ja liikennettä ja esittää lukuisia eri vaihtoehtoja, joiden avulla ihmisten arki voisi rakentua kestävämmille liikkumismuodoille. Sirpa Pietikäinen kirjoittaa yritysten ja muiden organisaatioiden ympäristövastuusta. Kirjan päättää Ossi Naukkarisen artikkeli, jossa ympäristökysymyksiä lähestytään estetiikan näkökulmasta.
Lisätiedot, arvostelukappale- ja haastattelupyynnöt:
Anne Rutanen
Kustannusosakeyhtiö Avain
anne.rutanen@avain.net
p. 044 25 24 017
www.avain.net
TIEDOTE 30.5.2008
Kulttuurialan monitoimimies kirjoitti muistokirjoituksen äidilleen
Palkittu esikoisromaani ilmestyy syksyllä suomeksi
Tanskalaisen kulttuurivaikuttaja Knud Romerin palkittu esikoisromaani Se ken silmää räpäyttää, pelkää kuolemaa ilmestyy suomeksi syyskuussa. Kotimaassaan suurmenestyksen saanut teos on palkittu mm. arvostetuilla De Gyldne Lauerbaer- ja Weekendavisens Litteraturpris -palkinnoilla. Romer palkittiin lisäksi vuoden 2006 parhaana uutena kirjailijana.
Teoksen käännösoikeudet on myyty kymmeneen maahan.
Knud Romerin omaelämäkerrallinen romaani kuvaa saksalaisäidin ja tanskalaisisän ainoan pojan lapsuutta sjellantilaisessa maalaiskaupungissa Nykøbing Falsterissa. Toisen maailmansodan varjot heittyvät 70-luvulle asti. Koulukaverit haukkuvat Knudia saksalaissiaksi, ja pieni perhe joutuu sinnittelemään syvenevässä yksinäisyydessä. Vanhempien sukutarinoita kerrotaan myyttissävyisinä välähdyksinä, jotka paljastavat monta kipeää tai surkuhupaisaa kohtaloa. Knud Romerin romaani kuvaa toisen polven maahanmuuttajan lapsuutta, kulttuuritaustan vaikutusta ja ympäristön hyväksynnän kaipuuta.
Knud Romer (s. 1960) on näkyvä hahmo tanskalaisessa kulttuurielämässä, mainosmies ja näyttelijä, joka muistetaan roolistaan Lars von Trierin Idioottien Alexina. Romer on saanut tunnustusta esikoisromaaninsa lisäksi elokuvakäsikirjoituksistaan.
Romerin teos ilmestyy suomeksi 5.9, jolloin kirjailija myös vierailee Suomessa. Romaanin suomentaa Arja Kantele ja kustantaa Avain.
Lisätiedot ja haastattelupyynnöt:
Anne Rutanen
Kustannusosakeyhtiö Avain
anne.rutanen@avain.net
p. 044 25 24 017
www.avain.net
TIEDOTE 28.5.2008
Ympäristökirja kokoaa yhteen suomalaisten asiantuntijoitten puheenvuorot
Syyskuussa ilmestyy uusi ympäristöaiheinen tietokirja Kaikesta jää jälki – puheenvuoroja ympäristöä säästävistä valinnoista, joka kokoaa yhteen suomalaisten ympäristöasiantuntijoitten puheenvuoroja. Teoksessa pohditaan yksilön valintojen vaikutusta ympäristön tilaan ja ihmisen mahdollisuuksia vähentää ympäristön kuormitusta. Teoksen kirjoittajina on joukko suomalaisia eturivin ympäristöasiantuntijoita, kuten Heidi Hautala, Simo Kyllönen ja Sirpa Pietikäinen.
Kirja koostuu puheenvuoroista, joista jokainen muodostaa oman itsenäisen kokonaisuutensa. Kirjan kirjoittajat ovat taustaltaan tutkijoita, kansalaisaktivisteja ja poliitikkoja.
Teoksen tiimoilta järjestetään 26.9.2008 Vanhalla Ylioppilastalolla ympäristöpäivä, jonka ohjelmaan kuuluvat mm. ilmastopaneeli ja erilaiset työpajat. Kaikesta jää jälki -teoksen toimittaa tietokirjatoimittaja ja vapaa kirjoittaja Anja Portin, ja sen kustantaa Avain.
Lisätiedot, arvostelukappaleet- ja haastattelupyynnöt:
Anne Rutanen
Kustannusosakeyhtiö Avain
anne.rutanen@avain.net
p. 044 25 24 017
www.avain.net
TIEDOTE 9.4.2008
Avain julkaisee kolme uutuuskirjaa torstaina 10.4.2008
Päivi Kosonen, Hanna Meretoja & Päivi Mäkirinta
Tarinoiden paluu – Esseitä ranskalaisesta nykykirjallisuudesta
Avain aloittaa uuden, eri maiden kirjallisuuksia esittelevän Café Voltaire -tietokirjasarjan. Sarjan teoksissa julkaistaan suomalaisten asiantuntijoiden esseitä eri maiden kirjallisuuksista ja kirjailijoista. Sarjan ensimmäisessä osassa Tarinoiden paluu – Esseitä ranskalaisesta nykykirjallisuudesta tarkastellaan ranskalaisen kirjallisuuden ja kulttuurin nykytilaa. Teoksen jokainen essee esittelee yhden merkittävän ranskalaisen nykykirjailijan. Kirjassa esiteltyjä tekijöitä ovat mm. Georges Perec, Marguerite Duras, Michel Tournier, Anna Gavalda, Michel Houellebecq ja Virginie Despentes.
Cécile Slanka
101 tapaa jättää rakas (suom. Titia Schuurman)
Kokoelmassa on101 erokirjettä – 101 erilaista romanttisen suhteen loppua. Jokainen päättynyt suhde luo oman tyylinsä erokirjeeseen. Kirja on sekä hulvaton että purevan ironinen. Teoksen esikuvana on Raymond Queneaun kulttikirjaksi noussut Tyyliharjoituksia, jossa sama tarina kerrotaan 99 tyylillä.
Cécile Slanka on opiskellut kirjallisuutta ja työskennellyt kustantajana. Tällä hetkellä hän työskentelee Unifrance-järjestössä, joka vastaa ranskalaisten elokuvien kansainvälisestä markkinoinnista.
Lionel Shriver
Syntymäpäivän jälkeen (suom. Inka Parpola)
Shriverin uusin teos, ylistävät arvostelut saanut Syntymäpäivän jälkeen (engl. Post-Birthday World) on viiltävä kuvaus valinnoista ja niiden seurauksista. Romaani kertoo paralleelimaisesti vuoroluvuissa tarinan naisesta kahden eri miehen kumppanina. Teoksessa pohditaan sattuman merkitystä elämänkulussa. Voiko yksittäinen pieni tapahtuma muuttaa elämän koko suunnan?
Lionel Shriver on yhdysvaltalainen kirjailija ja journalisti, josta tuli maailmankuulu Orange-palkitulla bestseller-teoksellaan Poikani Kevin. Shriver kirjoittaa kolumneja ja artikkeleja mm. Guardianiin, Economistiin ja Wall Street Journaliin.
Tarinoiden paluu- ja 101 tapaa jättää rakas teosten julkistamistilaisuus Villa Kivessä torstaina 10.4. klo 14.00.
Lionel Shriver Helsingin Akateemisen kirjakaupan Kohtaamispaikalla torstaina 10.4. klo 17.15. Haastattelijana toimittaja Anu Silfverberg. Lionel Shriver Jyväskylän kirjamessuilla lauantaina 12.4. klo 13.30 ja 14.00.
Lisätiedot, arvostelukappaleet- ja haastattelupyynnöt:
Anne Rutanen
Kustannusosakeyhtiö Avain
anne.rutanen@avain.net
p. 044 25 24 017
www.avain.net
TIEDOTE 5.3.2008
Orange-voittaja Lionel Shriver Suomeen huhtikuussa
Bestseller-kirjailijan uutuus julkaistaan suomeksi.
Orange-palkittu kirjailija Lionel Shriver vierailee Suomessa huhtikuussa (10.–13.4.2008.). Shriver markkinoi Suomessa uutta romaaniaan Syntymäpäivän jälkeen (Avain). Lionel Shriver osallistuu vierailullaan Jyväskylän kirjamessuille ja esiintyy mm. Akateemisessa kirjakaupassa Helsingissä. Innokkaan tennisharrastajan ohjelmaan kuluu myös Suomen ja Etelä-Afrikan välisten Davis Cup -tennisotteluiden seuraaminen. Helsingistä Shriver jatkaa promootiokiertuettaan Tukholmaan.
Shriverin uusin teos, ylistävät arvostelut saanut Syntymäpäivän jälkeen (engl. Post-Birthday World) ilmestyy suomeksi huhtikuussa. Romaani kertoo paralleelimaisesti tarinan naisesta kahden eri miehen kumppanina. Teoksessa pohditaan, voiko yksittäinen pieni tapahtuma muuttaa elämän koko suunnan. Romaanin suomentaa Inka Parpola.
Lionel Shriver on yhdysvaltalainen kirjailija ja journalisti, josta tuli maailmankuulu Orange-palkitulla bestseller-teoksellaan Poikani Kevin. Romaania on myyty pelkästään Isossa-Britanniassa yli 500 000 kappaletta. Kouluampujan äidistä kertova romaani ilmestyi suomeksi syksyllä 2006. Shriveriltä on suomennettu myös tennismaailmaan sijoittuva romaani Kaksoisvirhe. Shriver kirjoittaa vakituisesti artikkeleja, kolumneja ja kirjallisuuskritiikkejä mm. The Guardian-, The Economist-, The Independent- ja Wall Street Journal -lehteen. Shriver asuu Lontoossa ja New Yorkissa jazzrumpali-aviomiehensä kanssa. Syntymäpäivän jälkeen on Lionel Shriverin kahdeksas romaani.
Lisätiedot ja haastattelupyynnöt:
Anne Rutanen
Kustannusosakeyhtiö Avain
PL 15
00561 Helsinki
TIEDOTE 19.12.2007
Nykykirjallisuutta käsittelevä kirjasarja, kirjailijavieraat ja Olet tässä (Helsinki) -kirja
Avain-kevään kohokohtia
AVAIN JULKAISEE KUUSI UUTUUSTEOSTA KEVÄÄLLÄ 2008
Avain aloittaa keväällä Café Voltaire -kirjasarjan, joka on persoonallinen tietokirjasarja maailman nykykirjallisuudesta. Kirjasarja toimii sielua virkistävänä, älyllisesti innoittavana ”kahvilana”, jossa kirjailijat, esseistit ja lukijat kohtaavat.
Sarjan ensimmäisessä osassa Tarinoiden paluu – Esseitä ranskalaisesta nykykirjallisuudesta tarkastellaan ranskalaisen kirjallisuuden ja kulttuurin nykytilaa. Teoksen jokainen essee esittää tuoreen tulkinnan yhdestä tärkeästä ja ajankohtaisesta ranskalaiskirjailijasta. Kirjassa esiteltyjä tekijöitä ovat mm. Georges Perec, Marguerite Duras, Michel Tournier, Anna Gavalda, Michel Houellebecq ja Virginie Despentes. Tietokirjan toimittaa ranskalaiseen nykykirjallisuuteen perehtynyt työryhmä: dosentti Päivi Kosonen, FL Hanna Meretoja ja FL Päivi Mäkirinta.
Keväällä ilmestyy myös kaksi vahvaa käännöstä tunnetuilta nykykirjailijoilta: hollantilaisen Tommy Wieringan läpimurtoromaani Joe Speedboat sekä Lionel Shriverin uusin teos Syntymäpäivän jälkeen. Tommy Wieringa vierailee Suomessa helmikuussa, Lionel Shriver huhtikuussa. Huhtikuussa ilmestyy myös Cécile Slankan teos 101 tapaa jättää rakas – kirjeitä joka lähtöön, jonka esikuvana on ollut Raymond Queneaun kulttikirja Tyyliharjoituksia. Slanka leikkii teoksessaan kielellä ja kirjoittaa 101 purevan ironista ja hulvatonta erokirjettä.
Kevään aloittaa Jaana Seppäsen Puolaan sijoittuva esikoisromaani Lubilinin taika, joka julkistetaan Henki & Elämä -kirjafestivaaleilla Tampereella.
Kevät huipentuu Olet tässä (Helsinki) -kirjan julkistamiseen toukokuussa. Teos jatkaa Olet tässä -kaupunkikirjasarjaa, jonka aloitti paljon kiitosta saanut Olet tässä (Turku) -kirja. Joulukuun puolivälissä avautunut www.olettässä.fi -sivusto kerää yhteen ihmisten Helsinki-muistoja ja -tarinoita, jotka vaikuttavat myös tulevan kirjan sisältöön.
Lisätietoa Avaimen keväästä:
Kustannuspäällikkö Anna-Riikka Carlson
p. 040 778 1149
anna-riikka.carlson@avain.net
www.avain.net
KEVÄT 2008
Meiju Niskala
Olet tässä (Helsinki)
Olet tässä (Helsinki) noudattelee paljon kiitosta saaneen Olet tässä (Turku) -teoksen tyyliä ja jatkaa näin kokemukselliseen kaupunkiin keskittyvää Olet tässä -kaupunkikirjasarjaa.
Perinteisten nähtävyyksien ohella kirja esittelee muun muassa kaupungin romanttisimmat paikat, uskomattomimmat kaupunkilegendat, rumimmat nähtävyydet ja rauhallisimmat paikat ajantajun kadottamista varten. Tehtäväosioista lukija saa vinkkejä muun muassa kaupungin mikroäänien kuuntelemiseen, aktiiviseen eksyksissä oloon sekä metrobingon pelaamiseen.
Kirja on kuvitettu nostalgisin mustavalkovalokuvin sekä raikkain piirroksin.
Tuttua ympäristöä huvipuistona ja jokapäiväisen löytöretkeilyn kohteena esittelevä opas- ja tehtäväkirja on herättänyt laajalti innostusta. Olet tässä (Turku) -kirja valittiin mukaan Tiedekeskus Heurekan Tietokirjaklubiin, ja se sai kunniamaininnan Vuoden matkakirja 2006 -kilpailussa.
Meiju Niskala on monipuolinen esitys- ja mediataiteilija. Olet tässä -kirjojen lisäksi hän on mm. kirjoittanut Juhlapäiväkirjan (Avain, 2007), vastannut www.olettassa.fi-sivuston konseptisuunnittelusta ja toteuttanut useita esitys- ja kaupunkitaideteoksia.
Ilmestyy toukokuussa.
Päivi Kosonen, Hanna Meretoja & Päivi Mäkirinta
Tarinoiden paluu – Esseitä ranskalaisesta nykykirjallisuudesta
”Café Voltaire" on suurelle yleisölle tarkoitettu persoonallinen tietokirjasarja maailman nykykirjallisuudesta. Kirjasarja toimii sielua virkistävänä, älyllisesti innoittavana ”kahvilana”, jossa kirjailijat, esseistit ja lukijat kohtaavat.
Sarjan ensimmäisessä osassa Tarinoiden paluu – Esseitä ranskalaisesta nykykirjallisuudesta tarkastellaan ranskalaisen kirjallisuuden ja kulttuurin nykytilaa. Teoksen jokainen essee esittää tuoreen tulkinnan yhdestä tärkeästä ja ajankohtaisesta ranskalaiskirjailijasta. Kirjassa esiteltyjä tekijöitä ovat mm. Georges Perec, Marguerite Duras, Michel Tournier, Anna Gavalda, Michel Houellebecq ja Virginie Despentes. Kirja on tarkoitettu kaikille ranskalaisesta kirjallisuudesta ja kulttuurille kiinnostuneille lukijoille, eikä sitä lukeakseen tarvitse osata sanaakaan ranskaa.
Maailmassa, jossa angloamerikkalaisella kulttuurilla on yhä painavampi asema, ranskalainen nykykirjallisuus tarjoaa tällä hetkellä otollisen maaperän eurooppalaisen identiteetin pohtimiselle. Suurten kertomusten sijaan ranskalaisessa nykykirjallisuudessa pohditaan jälleen yhteiskunnallisia ongelmia sekä identiteetin ja seksuaalisuuden kysymyksiä arkisesta elämänpiiristä nousevien pienten tarinoiden kautta.
Tietokirjan kokonaisuudesta vastaa ranskalaiseen nykykirjallisuuteen perehtynyt työryhmä: dosentti Päivi Kosonen, FL Hanna Meretoja ja FL Päivi Mäkirinta.
Meiju Niskala on monipuolinen esitys- ja mediataiteilija. Olet tässä -kirjojen lisäksi hän on mm. kirjoittanut Juhlapäiväkirjan (Avain, 2007), vastannut www.olettassa.fi-sivuston konseptisuunnittelusta ja toteuttanut useita esitys- ja kaupunkitaideteoksia.
Ilmestyy huhtikuussa.
Cécile Slanka
101 tapaa jättää rakas – kirjeitä joka lähtöön
Kokoelmassa on 101 erokirjettä – 101 erilaista romanttisen suhteen loppua. Jokainen päättynyt suhde luo oman tyylinsä erokirjeeseen. Kirja on sekä hulvaton että purevan ironinen. Teoksen esikuvana on Raymond Queneaun kulttikirjaksi noussut Tyyliharjoituksia, jossa sama tarina kerrotaan 99 tyylillä.
Cécile Slanka on opiskellut kirjallisuutta ja työskennellyt kustantajana. Tällä hetkellä hän työskentelee Unifrance-järjestössä, joka vastaa ranskalaisten elokuvien kansainvälisestä markkinoinnista.
Ilmestyy huhtikuussa.
Lionel Shriver
Syntymäpäivän jälkeen
Bestseller-kirjailija Lionel Shriverin uusimmassa teoksessa kysytään, voiko kaikki olla kiinni yhdestä suudelmasta. Siitä, suuteleeko Irina McGovern Ramseyta Lontoon yössä ja lähteekö tämän rankkaa elämää viettävän snookerpelaajan matkaan vai jääkö hän kumppaninsa, kurinalaisen älykön, Lawrencen luo.
Romaani koostuu kahdesta rinnakkaisesta tarinasta, kahdesta mahdollisuudesta elää yksi elämä.
Amerikkalaiskirjailija Lionel Shriver (s. 1957) nousi suuren yleisön tietoisuuteen koulumurhaajan äidin tuntoja käsittelevän Orange-palkitun Poikani Kevin -romaanin (Avain, 2006) myötä. Shriverin aikaisemmat, kriitikoiden kiittämät teokset on nostettu uudestaan esille, ja hän on kysytty puhuja ympäri maailmaa. Lionel Shriver on tunnettu myös laajasta journalistisesta julkaisutoiminnasta. Hän kirjoittaa artikkeleja, kolumneja ja kirjallisuuskritiikkejä mm. The Guardian-, The Economist-, The Independent- ja Wall Street Journal -lehtiin.
Shriver asuu Lontoossa ja New Yorkissa jazzrumpali-aviomiehensä kanssa.
Syntymäpäivän jälkeen on Lionel Shriverin kahdeksas romaani.
Ilmestyy huhtikuussa.
Tommy Wieringa
Joe Speedboat
Joe Speedboat on ylistetyn hollantilaiskirjailijan kansainvälinen läpimurtoromaani. Se on odysseia rakkaudesta ja kilpakumppanuudesta, vapahtajasta vailla lupauksia. Se näyttää, miten tulokkaille käy hollantilaisessa kylässä, jossa käsittelemättä jäänyt menneisyys painostaa asukkaita. Uudet tapahtumat tuovat uinuvaan kylään odottamattomia pyörteitä, joista se ei enää toivu. Tommy Wieringa on kirjoittanut kiihkeän, sytyttävän kehitysromaanin, jonka pääroolissa on yhden pojan mielikuvituksen rajaton voima.
Tommy Wieringa teki läpimurtonsa suuren yleisön kirjailijaksi romaanilla Joe Speedboat (2005), josta hän oli ehdolla AKO Literatuurprijs-, Gouden Uil- ja Libris Literatuur Prijs ‑palkinnoille. Romaanista otettiin vuoden sisällä kaksitoista uutta painosta, se on käännetty saksaksi, ranskaksi ja italiaksi ja sen elokuvaoikeudet on myyty. Aikaisemmin Wieringa on julkaissut romaanin Alles over Tristan (2002); keväällä 2006 häneltä ilmestyi matkakertomuskokoelma Ik was nooit in Isfahaan.
Ilmestyy helmikuussa.
Jaana Seppänen
Lublinin taika
Solidaarisuusliikkeen jälkeinen Puola on vereslihalla. Sotatila on repinyt ammottavia haavoja sukupolvien ja ihmisryhmien välille. Häpeän ja toivon sävyt heijastuvat ihmisten kasvoilta, kun he yrittävät selviytyä jokapäiväisen elämän yksinkertaisista vaatimuksista.
Nuori opiskelija Timo Karhu on elämysmatkalla Lublinissa. Usia, Anna ja Barbara lumoavat. Kettutarhan saiturit ja katoliset kyttääjät kammottavat. Saijan haamu ei anna rauhaa.
Matka on taika, jonka valtaan haluamme antautua. Kirjakin on matka sinne, minne emme voi päästä, mutta jonne emme lakkaa pyrkimästä.
Jaana Helena Seppänen (s. 1958) on helsinkiläinen filosofian lisensiaatti ja polyglotti. Hän tekee kustannusalan hanttihommia ja kirjoittaa seuraavaa romaaniaan. Aikaisemmin hän on julkaissut isoisänsä tulenkantaja Unto Seppäsen kirjeenvaihtoa vuosilta 1925–28 (Sydämen 105-rivinen harmonikka). Lublinin taika on hänen esikoisromaaninsa.
Ilmestyy helmikuussa.
TIEDOTE 22.11.2007
Brittiarvostelijat kiittävät Elina Hirvosen esikoisromaania
Elina Hirvosen esikoisromaanin Että hän muistaisi saman vastajulkaistu englanninnos When I Forgot on saanut hyvän vastaanoton brittimediassa. Moni lehti on jo julkaissut teoksesta kiittävän arvion, ja Lontoon Metro-lehti teki Hirvosesta ison henkilöhaastattelun.
Guardianin kriitikko kuvaa romaania ”mukaansatempaavaksi ja vaikuttavaksi teokseksi, joka kertoo hienosti lapsen ja vanhemman roolien vaihtumisesta”. BBC:n radiokanavat huomioivat sekä romaanin että Elina Hirvosen ohjaaman dokumenttielokuvan ”Paratiisi – Kolme matkaa tässä maailmassa”, joka näytettiin Lontoossa Frontline Club -elokuvateatterissa 11.11.
Elina Hirvosen romaanin Että hän muistaisi saman englanninkielinen käännös When I Forgot ilmestyi Isossa-Britanniassa 8.11. Hirvonen oli tuolloin Portobello Books -kustantamon kutsumana viikon pituisella promootiokiertueella. ”Kotimaisen romaanin elinkaari on surullisen lyhyt. On ihanaa, että kääntäminen synnyttää kirjan uudelleen eloon,” Hirvonen kommentoi.
When I Forgot on media- ja kirjakauppanäkyvyyden lisäksi saanut näkyvyyttä metrossa, jossa jaetaan kaunokirjallista Litro-julkaisua. Hirvosen teoksesta on valittu ote kyseiseen julkaisuun.
Hirvosen romaanin käännösoikeudet on myyty kaikkiaan seitsemälle kielelle. Teos käännettiin italiaksi syksyllä 2006, viroksi keväällä 2007, ruotsiksi ja englanniksi syksyllä 2007. Vuonna 2008 romaani ilmestyy myös saksaksi, puolaksi ja islanniksi. Teos on kaikkien aikojen käännetyin suomalainen esikoisteos yhdessä Ranya El-Ramlyn Auringon asema -romaanin kanssa.
Että hän muistaisi saman ilmestyi syksyllä 2005, ja se valittiin samana vuonna Finlandia-ehdokkaaksi. Avaimen kustantama teos on yhden päivän romaani nuoresta helsinkiläisnaisesta, joka on matkalla tapaamaan mielisairaalassa olevaa veljeään. Romaanissa kuvataan yksittäisen perheen tragediaa Suomen ja Yhdysvaltain lähihistorian tapahtumien kautta.
Elina Hirvonen asuu tällä hetkellä Sambiassa, jossa hän kirjoittaa toista romaaniaan. Hän on parhaillaan vierailulla Suomessa ja lähtee sunnuntaina 25.11. Amsterdamin dokumenttielokuvafestivaaleille (IDFA), jonka kilpailusarjassa hänen ohjaamansa elokuva on mukana. Elokuva voitti Arktisen Upeeta! -elokuvakilpailun pääpalkinnon Jyväskylässä 18.11.
Lisätiedot ja haastattelupyynnöt:
Anna-Riikka Carlson
Kustannuspäällikkö
anna-riikka.carlson@avain.net
p. 040 778 1149
www.avain.net
TIEDOTE 18.10.2007
Pentinpeijaisten kirjoittaja Suomeen
Pentti Saarikoskesta kertovan Pentinpeijaiset-romaanin
kirjoittaja Douglas Robinson vierailee Suomessa ensi viikolla.
Yhdysvaltalainen Robinson on asunut Suomessa 14 vuotta, jolloin
opiskeli ja työskenteli mm. Tampereen ja Jyväskylän
yliopistoissa. Nykyisin Robinson toimii englannin kielen professorina
Mississipin yliopistossa. Hän on julkaissut lukuisia teoksia
kääntämisestä ja kirjallisuuden teoriasta
ja kääntänyt englanniksi mm. Aleksis Kiveä
ja Maria Jotunia.
Maagista realismia ja kaunokirjallista elämäkertaa yhdistelevä
romaani kertoo Saarikosken vaiheista kolmen vuosikymmenen ajalta.
Robinson on haastatellut teosta varten Saarikosken läheisiä
ja tutustunut julkaisemattomaan arkistomateriaaliin. Teos on Robinsonin
esikoisromaani.
Pentinpeijaiset ilmestyi tänään torstaina
18.10.
Douglas Robinson esiintymiset Suomessa:
Keskiviikkona 24.10. klo 17.00 Lasipalatsin Kohtaamispaikassa,
Mannerheimintie 22-24, 2. krs.
(Esiintyminen yhdessä esikoiskirjailija Kevin Frazierin kanssa)
Kirjamessuilla torstaina 25.10. klo 15.00 Kullervo-salissa (Saarikoski-seminaari)
Kirjamessuilla perjantaina 26.20. klo 12.00 Kirjakahvilassa (haastattelijana
toimittaja Päivi Mäkirinta)
Lisätiedot ja haastattelupyynnöt:
Anne Rutanen
Kustannusosakeyhtiö Avain
anne.rutanen@avain.net
p. 044 25 24 017
www.avain.net
TIEDOTE 18.10.2007
Kustannusosakeyhtiö Avaimelta ilmestyy
kolme uutuuskirjaa torstaina 18.10.
Lionel Shriver: Kaksoisvirhe
Orange-voittajan kuudes romaani kertoo tennismaailmaan sijoittuvan
avioliittotarinan. Kaksoisvirhe on Orange-palkittua Poikani
Keviniä edeltänyt teos.
Douglas Robinson: Pentinpeijaiset
Mississippin yliopiston englannin professorin esikoisromaanin
aiheena ovat Pentti Saarikosken elämä ja työt.
Robinson vierailee Suomessa ensi viikolla ja osallistuu mm. Helsingin
kirjamessuille.
Anni Vartola (toim.): Kuolkoon suomalainen arkkitehtuuri -
Arkkitehtien kirjoituksia arkkitehtuurista 1960-2000
Teknillisen korkeakoulun apulaisprofessorin toimittamassa teoksessa
luodaan katsaus suomalaisissa medioissa käytyyn arkkitehtuurikeskusteluun
1960-luvulta nykypäivään. Teos on osa Avain arkkitehtuuriin
-sarjaa.
Lisätiedot ja haastattelupyynnöt:
Anne Rutanen
Kustannusosakeyhtiö Avain
anne.rutanen@avain.net
p. 044 25 24 017
www.avain.net
TIEDOTE 16.10.2007
Kirjakauppa Kirjassa vietetään
Avain-viikkoa 17.-24.10. Lasipalatsin Kohtaamispaikassa kiinnostavia
kirjailijaesiintymisiä ja julkistamistilaisuuksia.
ke 17.10. klo 17 Uutuuskirjailta
Anne Rutanen haastattelee Jani Saxellia ja Juhani Branderia.
Jani Saxellin kolmas teos Huomispäivän varjot on novellikokoelma,
jossa sekoittuu scifi ja suomalainen arkirealismi. Branderin uutuus
Lajien tuho on hätkähdyttävä ja nopeatempoinen
lyhytproosakokoelma.
to 18.10. klo 17 Arkkitehtuuri-ilta
Anni Vartolan toimittaman Kuolkoon suomalainen arkkitehtuuri -
arkkitehtien kirjoituksia arkkitehtuurista 1960-2000 -antologian
julkistaminen. Anna-Riikka Carlson ja Anni Vartola esittelevät
uutuusteoksen ja Avain arkkitehtuuriin -kirjasarjan.
pe 19.10. klo 17 Matkakirja-ilta
Päivä Tukholmassa -kirjan tekijä Heidi Liekola,
Portugali-aiheisen Tuhansien portaiden lumo -teoksen tekijä
Rita Dahl, Karaokekansa-kirjan valokuvaaja Juuso Westerlund sekä
Olet tässä -kaupunkikirjasarjan tekijä Meiju Niskala
keskustelevat erilaisista matkakirjoista ja matkakirjojen tekemisen
prosessista. Illan ohjelmassa myös karaokea Karaokekansa-kirjan
innoittamana.
ma 22.10. klo 17 Löydä romanttinen Helsinki!
www.olettassa.fi-sivuston julkistaminen. Meiju Niskala kertoo,
mitä sivuilta löytyy ja mihin Helsingissä kannattaa
eksyä. Niskalan kirja Olet tässä (Turku) valittiin
mukaan Tiedekeskus Heurekan Tietokirjaklubiin ja sai kunniamaininnan
Vuoden matkakirja 2006 -kilpailussa. Niskala valmistelee parhaillaan
Olet tässä (Helsinki) -teosta, joka ilmestyy keväällä
2008.
ke 24.10. klo 17 Mikä on käännöskirja,
mikä kotimainen romaani?
Päivi Mäkirinta haastattelee Douglas Robinsonia ja Kevin
Frazieria. Robinsonin Pentti Saarikoskea käsittelevä
esikoisromaani Pentinpeijaiset ja Frazierin esikoisromaani Nicole
on käsikirjoitettu englanniksi, mutta ne julkaistaan suomeksi
ja suomalaiselle lukijalle suunnattuna. Kirjojen päähenkilöt
ovat suomalaisia, kirjailijat itse amerikkalaisia, jotka asuneet
Suomessa vuosia.
Kustannusosakeyhtiö Avain on yleiskustantamo, joka
kustantaa laadukasta kauno- ja tietokirjallisuutta.
Kirjakauppa Kirja myy Kirja kerrallaan -kirjojen lisäksi
yli 30 pienkustantajan kirjoja, niin uutuuksia kuin vanhempaa
tuotantoa.
Kohtaamispaikka@lasipalatsi on Helsingin kaupunginkirjaston
palvelupiste Lasipalatsissa.Kohtaamispaikka@lasipalatsi on Helsingin
kaupunginkirjaston palvelupiste Lasipalatsissa.
Lisätiedot ja haastattelupyynnöt:
Anne Rutanen
Kustannusosakeyhtiö Avain
anne.rutanen@avain.net
p. 044 25 24 017
www.avain.net
TIEDOTE 10.8.2007
Köyhyyskirjoitukset ilmestyvät antologiana
Arkipäivän kokemuksia köyhyydestä -kirjoituskilpailun
kirjoitukset on koottu kirjaksi.
Tiede, taide ja köyhä kansa ry järjesti vuonna 2006
Arkipäivän kokemuksia köyhyydestä -kirjoituskilpailun,
jonne saapui 850 kirjoitusta. Laajaa ja kiinnostavaa aineistoa tullaan
käyttämään monessa tulevassa tutkimushankkeessa.
Köyhyydestä puhutaan usein vain numeroin ja tilastotiedoin.
Nyt ilmestyvässä antologiassa, johon on koottu n. 80 köyhyysaiheisen
kirjoituskilpailuun osallistunutta tekstiä, ääneen pääsevät
yksittäiset ihmiset, joiden arkipäivää leimaa köyhyyden
aiheuttama häpeä, tarkat kuukausibudjetit ja tilanteet, joissa
ei ole rahaa ruokaan, vaatteisiin ja perushygieniatarvikkeisiin.
Kirjoituskilpailun järjestäjät ja kirjan toimittajat
Anna-Maria Isola, Meri Larivaara ja Juha Mikkonen ovat kirjoittaneet
antologiaan alkusanat, esipuheen on kirjoittanut sosiaalilääketieteen
dosentti Ilkka Taipale.
Antologian julkaisee 18.8.2007 Kustannusosakeyhtiö Avain.
TIEDOTE 10.7.2007
Juhani Branderin esikoisproosateos julkaistaan Booktorilla
Juhani Branderin esikoisproosateos Lajien tuho (Avain) ilmestyy lauantaina
14.7. Brander kertoo kirjastaan Booktori-tapahtumassa Turun Puutorilla
lauantaina kello 13.00.
Lajien tuho on vimmainen ja vereslihainen lyhytproosakokoelma – omintakeisen
hauska ja provokatiivisen häiritsevä matka ihmisen sielunmaiseman
kääntöpuoleen. Tämän teoksen luettuaan voikin
kysyä, onko ravintoketjun ylin tekijä tullut kehityksessään
tiensä päähän – ja murtuuko ihmisolemus koko
kehityshistoriallisen perintönsä kera äkkinäisten,
meissä kaikissa elävien ja pinnan alla hengittävien
primitiivireaktioiden takia? Kuinka kädellinen ihminen oikeastaan
on? Mikä saa ihmisen rakentamisen ja uusiutumisen sijasta tuhoamaan
ja taantumaan? Mikä on lihanhimon, sosiaalisen petoksen, kavalluksen,
koston, uskottomuuden, suvaitsemattomuuden, moraalisen oikeaoppisuuden,
kadotetun rakkauden tai paranoidisen juopumuksen hinta? Juhani Brander
kuvaa Lajien tuhossa pysähdyttävästi ihmisen tuhon alut
ja loput, joista jokainen on tietoinen, mutta joiden olemassaoloa kukaan
ei halua myöntää.
Juhani Brander (s. 1978) on turkulainen kirjailija, jolta on aiemmin
julkaistu kolme runoteosta. Hän harrastaa shakkia, jatsia, Kreikan
mytologiaa ja Yhdysvaltojen 1900-luvun poliittisen historian tutkimista.
Lisätiedot, haastattelupyynnöt ja arvostelukappaleet:
Anne Rutanen
Kustannusosakeyhtiö Avain
anne.rutanen [at] avain.net
p. 044 25 24 017
TIEDOTE 19.6.2007
Kulttuurikierroksia Portugalissa
Rita Dahlin uutuus esittelee monipuolisen Portugalin
Portugalin historia pursuaa kiinnostavia kulttuurihenkilöitä ja
tapahtumia. Portugali ei ole vain rantoja, ruokaa ja antiikin nähtävyyksiä vaan
myös värikästä kulttuurihistoriaa, kiinnostavia
kirjailijoita, kuvataiteilijoita ja muusikoita.
Kaikkiin näihin puoliin tutustutaan Rita Dahlin journalistisessa
matkakirjassa Tuhansien portaiden lumo, jossa vieraillaan portugalilaisissa
kaupungeissa ja kylissä. Lissabonin lumo on suuri, eivätkä Algarve
tai pieni, uinuva Marvãokaan jätä kylmäksi. Omakohtaisten
matkakokemusten lomassa teoksessa tuodaan esiin faktaa, henkilöitä ja
historiaa sekä fiktiota – Portugalin herättämiä vaikutelmia,
jotka tiivistyvät runoiksi.
Rita Dahl (s. 1971) on Vantaalla asuva kirjailija ja toimittaja, joka
kiinnostui Portugalista luettuaan Fernando Pessoaa. Dahl on julkaissut
aiemmin runokokoelmat Kun luulet olevasi yksin (Loki-Kirjat 2004) ja
Aforismien aika (PoEsia 2007). Parhaillaan hän suomentaa ja toimittaa
portugalilaisen nykyrunouden antologiaa. Koulutukseltaan Dahl on valtiotieteiden
maisteri ja humanististen tieteiden kandidaatti.
Rita Dahl: Tuhansien portaiden lumo – kulttuurikierroksia Portugalissa.
Avain 2007.
Lisätiedot, haastattelupyynnöt ja arvostelukappaleet:
Anne Rutanen
anne.rutanen [at] avain.net
p. 044 25 24 017
AVAIMEN SYKSY 2007
Avaimen syksyn kustannusohjelmassa on sekä kotimaista että käännösproosaa,
erilaisia kuvateoksia ja tietokirjoja. Bestseller-kirjailija Lionel
Shriveriltä ilmestyy
teos Kaksoisvirhe. Kotimaisen ja käännöskirjallisuuden rajoja
rikkovat Doug Robinsonin ja Kevin Frazierin romaanit. Molemmat kirjailijat
ovat yhdysvaltalaisia ja kirjoittaneet käsikirjoituksensa englanniksi,
mutta kirjailijat ovat tehneet kirjansa suomalaiselle lukijalle, ja
romaanit saavat ensijulkaisunsa suomeksi. Doug Robinsonin teos on romaani
Pentti Saarikosken elämästä ja töistä, mikä on ajankohtainen aihe:
Saarikosken syntymästä tulee tänä vuonna kuluneeksi 70
vuotta. Kevin Frazierin romaani puolestaan kertoo sukupuolenkorjauksen
läpikäyvästä suomalaismiehestä.
Syksyllä ilmestyy myös novelleja ja lyhytproosaa, Jani Saxellin teos Huomispäivän vartijat ja Juhani
Branderin Lajien tuho. Syksyn
valokuvateoksia ovat Avaimen ensimmäinen lastenkirja psykologi Virpi
Pöyhösen ja Helena Inkerin Minulle olet jätti sekä toimittaja
Antti Helinin ja Juuso Westerlundin Karaokekansa. Avaimen arkkitehtuurisarja
saa syksyllä jatkoa kolmella teoksella.
Lionel Shriver: Kaksoisvirhe
Lionel Shriverin (s. 1957) toinen suomeksi ilmestyvä teos on tennismaailmaan
sijoittuva kaunistelematon avioliitto- ja rakkaustarina. Romaani on kuvaus
siitä, kuinka kaksi kunnianhimoista ihmistä voivat piiskata toistensa
lahjakkuutta tiettyyn rajaan saakka; sen ylitettyään he vaihtavat
pyyteettömyyden itsekkyydeksi. Poikani Kevin -romaanillaan Orange-palkinnon
voittanut Shriver on yhdysvaltalainen kirjailija ja journalisti. Hän
asuu tällä hetkellä Lontoossa.
Doug Robinson: Pentinpeijaat
Doug Robinsonin (s. 1954) monitasoinen esikoisromaani Pentinpeijaat kertoo Pentti
Saarikosken elämästä ja työstä kolmen
vuosikymmenen ajalta. Maagis-realistisisissa tunnelmissa liikkuva romaani
on kumarrus Suomen maineikkaimmalle runoilijalle, suomalaiselle kirjallisuudelle
sekä kääntämiselle. Doug Robinson toimii englannin kielen
professorina Mississippin yliopistossa. Yhdysvaltalainen Robinson on asunut
aiemmin vuosia Suomessa ja työskennellyt Tampereen ja Jyväskylän
yliopistoissa.
Kevin Frazier: Nicole
Kevin Frazierin (s. 1964) esikoisromaani Nicole kertoo suomalaismiehestä,
joka käy läpi sukupuolenvaihdoksen ja yrittää samaan
aikaan korjata menneisyytensä virheitä. Nopeatempoinen teos kuvaa
ihmisen syvää tarvetta löytää tasapaino perheen
ja seksin, rakkauden ja kunnianhimon välillä, vaikka nämä repivät
ihmistä eri suuntiin. Kevin Frazier on syntynyt Yhdysvalloissa mutta
asunut jo vuosia Suomessa. Kirjallisuutta ja oikeustiedettä opiskellut
Frazier työskentelee Helsingissä eri televisiotuotantoyhtiöissä.
Jani Saxell: Huomispäivän vartijat
Jani Saxellin (s. 1972) kolmas proosateos Huomispäivän vartijat
sisältää kuusi novellia, joissa liikutaan mm. lähitulevaisuuden
Suomessa ja Jeb Bushin Yhdysvalloissa sekä Pariisin 1950-luvun eksistentialistipiireissä.
Tapahtumien skaala ulottuu metrovartijan päänsisäisistä nyrjähdyksistä maailmanloppuun.
Jani Saxell on helsinkiläinen kirjailija ja journalisti. Hän voitti
J. H. Erkon novellinkilpailun vuonna 2000.
Juhani Brander: Lajien tuho
Juhani Branderin (s. 1978) lyhytproosakokoelma Lajien tuho on matka
ihmisen sielunmaiseman kääntöpuoleen. Teoksessa kuvataan arkitodellisuuden
nyrjähdyksiä, häiritseviä ja yllättäviä tapahtumien
käännähdyksiä, hyvin tiiviillä tavalla. Yksi sivu
riittää maailman keikauttamiseen – ja palauttamiseen
raiteilleen. Juhani Brander on turkulainen kirjailija, jolta on aiemmin julkaistu
kolme runoteosta.
Virpi Pöyhönen & Helena Inkeri: Minulle olet jätti
Valokuvin kuvitettu lastenkirja Minulle olet jätti on tarina yksinäisyydestä,
koulukiusaamisesta ja ystävyydestä. Arkitodellisuuden ja satumaailman
välillä vuorotteleva teksti ja unenomaiset valokuvat näyttävät
maailman sekä isojen että pienten näkökulmasta. Kirjoittaja
Virpi Pöyhönen (s. 1977) on koulukiusaamista tutkiva psykologi.
Kirjan kuvat on ottanut valokuvaaja Helena Inkeri.
Antti Helin & Juuso Westerlund: Karaokekansa – tarinoita laulun
voimasta
Antti Helinin reportaasit ja Juuso Westerlundin valokuvat ovat matka
laulua rakastavan kansamme sieluun ja sydänmaille. Kirjassa kierretään
karaokekuppiloita Konnunsuolta Karigasniemelle ja päästetään ääneen
tavalliset laulumiehet ja -naiset. Tarinat ovat vuoroin hauskoja, vuoroin
koskettavia ja aina tosia. Antti Helin (s. 1976) on matkailulehti Mondon toimituspäällikkö ja matkakirjailija. Juuso Westerlund (s.
1975) on vapaa valokuvaaja.
Meiju Niskala: Juhlapäiväkirja
Meiju Niskalan (s. 1978) Juhlapäiväkirja toimii käyttäjänsä riemukkaana
ja henkilökohtaisena juhlapäiväkirjana vuodesta toiseen. Kirja
jakaantuu kalenterivuoden juhliin sekä tupaantuliaisten ja läksiäisten
kaltaisiin kekkereihin. Jokaiseen osioon sisältyy hilpeää perinnetietoa,
kokeellista askartelua, poikkitieteellisiä tehtäviä sekä tilaa
omalle dokumentaatiolle. Meiju Niskala on media-ja esitystaiteilija sekä vapaa
kirjailija. Juhlapäiväkirjan on kuvittanut Anna Virtanen.
Anja Kulovesi: Kesytä kiire!
Kesytä kiire! on suunniteltu kiireiselle lukijalle ideoiden lähteeksi
oman kiireen taltuttamisessa. Kirjassa pohditaan, mistä nykyelämän
kiire johtuu ja kuinka voisimme päästä siitä eroon. Kulovesi
analysoi tapoja reagoida kiireeseen ja kartoittaa haasteita ja mahdollisuuksia,
joita erilaiset ihmiset kiireen keskellä kohtaavat. Anja Kulovesi on
työyhteisökouluttaja, tietokirjailija ja vapaa toimittaja.
Anni Vartola: Kuolkoon suomalainen arkkitehtuuri
Kuolkoon suomalainen arkkitehtuuri on aikamatka modernista arkkitehtuurista
käytyyn keskusteluun Suomessa. Kirja sisältää rikkaan
ja moniarvoisen valikoiman suomalaisten arkkitehtien vuosina 1960–2000 eri lehdissä julkaistuja puheenvuoroja. Kirjan toimittaja
Anni Vartola on arkkitehti ja tutkija, ja hän opettaa arkkitehtuurin
teoriaa Teknillisessä korkeakoulussa.
Roger Connah: Moderni suomalainen arkkitehtuuri
Teoksessa Moderni suomalainen arkkitehtuuri Roger Connah etsii vastauksia
kysymyksiin, mitä on suomalaisuus suomalaisessa arkkitehtuurissa ja
mitä ylipäänsä on suomalainen moderni arkkitehtuuri.
Hän myös kuvaa 1900-luvulla tapahtuneita yhteiskunnallisia muutoksia
ja niiden vaikutusta arkkitehtuurikäsityksiin
Roger Connah: Arkkitehtuuri tai elämä
Arkkitehtuuri tai elämä kertoo Roger Connahin matkasta Suomeen
työskentelemään Reima Pietilän kanssa. Pietilän
piirtäjänä, ystävänä ja amanuenssina Connahilla
oli ainutlaatuinen tilaisuus seurata läheltä tämän poikkeuksellisen
arkkitehdin elämää ja työmenetelmiä. Filmintekijä,
kirjailija ja arkkitehtihistorioitsija Roger Connah asuu Tukholmassa ja Pohjois-Walesin
Ruthinissa.
Lisätiedot ja haastattelupyynnöt:
Anne Rutanen
Kustannusosakeyhtiö Avain
anne.rutanen [at] avain.net
p. 044 25 24 017
Avaimen uusi esite on ilmestynyt! Pyydä lähettämään
esite tai tutustu siihen osoitteessa www.avain.net.
TIEDOTE 26.4.2007
Heidi Liekola: Päivä Tukholmassa – reittejä kuuteen
kaupunginosaan
Päivä Tukholmassa (Avain) esittelee Ruotsin pääkaupunkia
siellä asuvien ihmisten silmin. Liekolan teos levittää lukijan
eteen ne kahvilat, kadut ja kaupat, joita paikalliset suosivat. Matkailijoita
kannustetaan ottamaan harha-askel Drottninggatanin ulkopuoliseen Tukholmaan,
sivukujille, joilta löytyy kaupungin todellinen sydän.
Kirja on jaettu kuuden kaupunginosan mukaan. Jokainen kappale alkaa
reportaasilla ja päätyy lyhyeen vinkkiosuuteen, jossa esitellään
kyseisen kaupunginosan kiinnostavimmat paikat. Uudet näkökulmat
ja raikkaat valokuvat esittelevät Tukholmaa tuoreella tavalla.
Reportaasit valottavat tukholmalaisten arkea, ajankohtaisia puheenaiheita
ja kaupungin historiaa.
Heidi Liekola (s. 1976) työskentelee toimittajana Ruotsin julkisen
television suomenkielisessä toimituksessa. Liekola on asunut Tukholmassa
vuodesta 1997.
Arvostelukappaleet, lisätiedot ja haastattelupyynnöt:
Anne Rutanen
anne.rutanen [at] avain.net
p. 044 25 24 017
TIEDOTE 26.4.2007
Heli Kuusipalon uusi ruokakirja esittelee aamiais- ja brunssireseptejä ympäri
maailmaa
Piristystä arkiaamuun, runsautta juhlabrunssille
Ihana aamiainen koostuu lämmittävästä vatsantäytteestä,
raikkaasta juotavasta ja jostakin uudesta ja odottamattomasta. Heli
Kuusipalon uudessa ruokakirjassa Aurinkoinen aamu esitellään
aamiais- ja brunssireseptejä ympäri maailmaa. Kirjassa on
omat lukunsa kylmille juomille, kuumille juomille, leivälle ja
munalle. Aurinkoisen aamun 50 reseptiä ovat samaan aikaan sekä herkullisia
että terveellisiä. Mukana ei ole kaikkein tavanomaisimpia
pikapuuro-reseptejä, vaan jännittäviä ohjeita eri
mantereilta. Reseptit tarjoavat niin variaatiota arkiaamuihin kuin
vinkkejä viipyileviin viikonloppuhetkiin.
Elintarviketieteiden maisteri Heli Kuusipalo toimii tutkijana ja valmistelee
väitöskirjaa lasten ravitsemuksesta. Hän on ollut useita
vuosia toimittajana aikakauslehdissä, ravitsemusasiantuntijana
eri järjestöissä ja kuntoutuslaitoksissa sekä ohjaajana
mm. painonhallinta- ja diabeteskursseilla.
Lisätiedot, haastattelupyynnöt ja arvostelukappaleet:
Anne Rutanen
anne.rutanen [at] avain.net
p. 044 25 24 017
TIEDOTE 24.4.2007
Elina Hirvosen romaani puolaksi ja islanniksi
Elina Hirvosen (s. 1975) esikoisteos Että hän
muistaisi saman käännetään puolaksi ja islanniksi.
Teoksen kustantaa Puolassa WAB ja Islannissa Salka Förlag. Molemmat
käännökset ilmestyvät vuoden päästä,
keväällä 2008.
Hirvosen romaanin käännösoikeudet on myyty kaikkiaan
jo seitsemälle kielelle. Teos käännettiin italiaksi
syksyllä 2006. Vuoden sisällä romaani ilmestyy myös
englanniksi, viroksi, ruotsiksi ja saksaksi.
Että hän muistaisi saman ilmestyi syksyllä 2005, ja
se valittiin samana vuonna Finlandia-ehdokkaaksi. Avaimen kustantama
teos on yhden päivän romaani nuoresta helsinkiläisnaisesta,
joka on matkalla tapaamaan mielisairaalassa olevaa veljeään.
Romaanissa kuvataan yksittäisen perheen tragediaa Suomen ja Yhdysvaltain
lähihistorian tapahtumien kautta.
Lisätiedot ja haastattelupyynnöt:
Anne Rutanen
Kustannusosakeyhtiö Avain
anne.rutanen [at] avain.net
p. 044 25 24 017
TIEDOTE 12.2.2007
Kustannusosakeyhtiö Avaimelta on ilmestynyt kaksi tiukasti tässä ajassa
olevaa uutuutta
Nasrin Alavi: Me olemme Iran
Me olemme Iran on saumattomasti koottu, moniääninen kuvaus
nyky-Iranista. Sen on laatinut brittiläis-iranilainen naistoimittaja
Nasrin Alavi, joka on käyttänyt pääasiallisena
lähteenään tavallisten iranilaismiesten ja -naisten
kirjoittamia persiankielisiä blogitekstejä.Verkkopäiväkirjat
kertovat kahnauksista lainvalvojien kanssa, naisten oloista, sorrosta
ja sen horjuttamisesta, poliisista ja tiedotusvälineistä,
laulamisesta ja tanssimisesta, kielletystä romantiikasta sekä menneiden
sankarien herättämästä nostalgiasta.
Iranissa on enemmän verkkopäiväkirjojen pitäjiä kuin
suurimmassa osassa maita. Erityisesti nuoret naiset ovat löytäneet
blogeista uudenlaisen, anonyymin kanavan ajatuksilleen. Internet on
ollut iranilaisille ainoita mahdollisuuksia tuoda esiin mielipiteitä,
joita ei ole saanut lukea lehdistä Iranin valtiovallan lakkautettua
sitä arvostelevat julkaisut. Nyt valtio kuitenkin yrittää vaientaa
myös blogistit, ja ainakin yksi kirjan bloginpitäjistä on
tuomittu 14 vuodeksi vankilaan tekstiensä vuoksi. Me olemme
Iran onkin ainoita todisteita virtuaaliyhteisön jäsenten olemassaolosta.
Persiankielisiä blogeja oli 64 000 vuonna 2005. Me olemme Iran -kirjan toimittaja Nasrin Alavi on käynyt ne kaikki läpi
ja luonut samalla arkiston siitä, mitä iranilaiset ajattelevat
maastaan, uskonnostaan, kulttuuristaan ja heitä ympäröivästä maailmasta.
Nasrin Alavin valaisevat esitykset Iranin historiasta ja yhteiskunnan
nykytilasta sekä niitä rytmittävät tavallisten
ihmisten blogitekstit ovat rohkea sukellus todellisen iranilaisuuden
ytimeen.
Nasrin Alavi vietti nuoruutensa Iranissa, opiskeli Isossa-Britanniassa
ja työskenteli vuosia Lontoossa, mutta palasi sitten takaisin
synnyinseuduilleen kansalaisjärjestön palvelukseen. Nykyisin
hän asuu jälleen Isossa-Britanniassa.
Englanninkielisestä alkuteoksesta We Are Iran on suomentanut Sari
Kumpulainen.
Christopher Hitchens: Rakkaus, köyhyys ja sota
Tämän hetken tunnetuimpiin journalisteihin ja ajattelijoihin
kuuluva Christopher Hitchens on kiistelty kirjoittaja, joka liberaalina
vasemmistointellektuellina on viime aikoina hätkähdyttänyt
yleisöään eniten Irakin sotaa puolustavilla kirjoituksillaan.
Hänen kirjoituksiaan julkaistaan mm. The Guardian, Vanity Fair
ja The Nation -lehdissä. Alun perin englantilainen, nykyään
USA:ssa asuva Hitchens on kirjoittanut kirjan mm. Henry Kissingeristä,
George Orwellista, Äiti Teresasta sekä Hillary ja Bill Clintonista.
Hänen uusin teoksensa Rakkaus, köyhyys ja sota koostuu kirjallisuus-
ja kulttuurikritiikistä, historiallisista esseistä, reportaaseista
ja henkilökohtaisemmista artikkeleista. Hitchens liikkuu taitavasti
politiikan, kirjallisuuden ja omaelämäkerrallisuuden tasoilla;
harva kirjoittaja on yhtä kotonaan kirjoittaessaan niin Winston
Churchillista kuin Marcel Proustista. Journalistina Hitchensiä on
kiitetty tasapuolisuudesta ja samaan aikaan arvosteltu ristiriitaisuuksista.
Viime vuosien yksi näkyvimpiä keskusteluja on ollut Hitchensin
Noam Chomskyyn kohdistama kritiikki , jonka taustalla on syyskuun 11:nnen
terrori-iskut sekä amerikkalaisen vasemmistoälymystön
ongelmallinen suhde isänmaallisuuteen.
Englanninkielisestä alkuteoksesta Love, Poverty and War ovat suomentaneet
Kimmo Paukku ja Hanna Sola.
Lisätiedot ja arvostelukappaleet:
Anne Rutanen, anne.rutanen [at] avain.net, p. 044 25 24 017 |